teebee
Aktiv
Innlegg: 831
Registrert: 10/1/2007
Bosted: Tromsø
E-post
Jeg samler på tegen-\animasjon film og serier. på dvd kjøpte jeg de aller fleste på enten sone 1 eller sone 2uk. tenkte jeg skulle gå for norske lydspor på bluray, men lurer på om det er verdt å betale ekstra for det eller vente lenge før de senker prisen. hvilke filmer er bra dubbet?
jeg synes istid er bedre på norsk enn engelsk. også slipp jimmy fri er bedre på norsk av naturlige årsaker. har hørt at kongeriket for en lama skal være bra på norsk også, men har ikke sett den enda. har dere noen fler filmer som gjør seg med norsk tale?
hele denne problemstillingen kunne vært ungått om man på bd live kunne laste ned nye lydspor.
Philips 58PFL9956T, Onkyo TX-NR1007, Dynavoice F6, Dynavoice S4, Dynavoice C4, SVS SB12 Plus, Sony BDP-S350, Asrock Vision 3D med XBMC, XBOX360 Super Elite, CanalDigital HD via Technicrypt CXV, Logitech Harmony 900, Logitech diNovo Mini.
Mine filmer
teebee
Aktiv
Innlegg: 831
Registrert: 10/1/2007
Bosted: Tromsø
E-post
ingen andre som ser tegnefilmer her? eller fins det ikke flere som er bra med norsk språk?
Philips 58PFL9956T, Onkyo TX-NR1007, Dynavoice F6, Dynavoice S4, Dynavoice C4, SVS SB12 Plus, Sony BDP-S350, Asrock Vision 3D med XBMC, XBOX360 Super Elite, CanalDigital HD via Technicrypt CXV, Logitech Harmony 900, Logitech diNovo Mini.
Mine filmer
moses
Aktiv
Innlegg: 78
Registrert: 9/11/2007
Bosted: Oslo
E-post
Tror jeg aldri har sett en animasjonsfilm med norsk tekst borsett fra nevnte "Jimmy", men har hørt mange skryte av Shrek-filmene.
Særlig Thomas Giertsen gjør vist en god jobb som Eselet. Men om han kan måle seg med Eddie Murphy er vel en annen sak.
Torja
Meget Kunnskapsrik
Innlegg: 2436
Registrert: 8/22/2004
Bosted: Bærum
E-post
Nettside
Støtter forslaget med Shrek filmene, spesielt den første. Jeg har en datter og uansett hvor bra lydsporet er på de utenlandske, så er det noe eget med det norske dubbete lydsporet. Blir på en måte litt mer hjemmekoselig med norsk lefse til om du vil. Spiller ingen rolle hvor bra Eddy er, når poden ikke forstår noe som helst er man like langt. Bedre med et lydspor hvor de faktisk forstår hva som blir sakt. Ikke for det den første Shrek filmen er vel malen på hvordan dette skal gjøres. Faktisk må jeg innrømme at jeg liker den bedre på norsk enn på engelsk. Eddy er ikke morsom i noen av Shrek filmene(for masete), men det er min egen mening.
Jeg syns Surf's up og Kung Fu Panda fungerer godt på norsk. Selvsakt er det mer sprut i de engelske høyoppløste(Har konvertert til Blu-ray). Men da kan man se filmen på nytt i disse formatene ved en senere anledning. Bee-Movie er nesten bedre på norsk en den noe kjedelige ene nasale talen til Jerry Seinfeld. Beklager, han var morsom i Seinfeld tv serien. Men ikke nødvendigvis som en Bie. Uansett er ikke Bee Movie noen stor animert høydare. Sånn sett var Shrek i en annen liga. Men grei underholdning.
Denon AVR-4520, Effekt Thule og Sherbourn, Cambridge Azur 751BD, PS3, Dali Mentor 6, Mentor Vokal, IKON W2 surrond, SVS Pb10 + SB12-Plus, Sony HW55 3D Projektor + Samsung 63" Plasma.
dAVinci
Aktiv
Innlegg: 66
Registrert: 11/21/2008
Bosted: Ski
E-post
Wall-E gjør seg godt på norsk!
Ellers synes jeg faktisk Biler var grei.
"Bli lyd!" ....og så ble det lyd....kringlyd!
(AVhengig Formerly Known as pnerbye)